Pulso é composto por um sistema no qual um transformador ressonante, uma bobina térmica, dois motores e duas fontes trabalham em conjunto para criar impressões ao longo de um papel. 
    Bobinas de papel térmicas são cotidianamente utilizadas para imprimir uma miríade de informações de controle, como por exemplo: extratos financeiros, transações comerciais, registros de ponto, segundas vias, etc. Neste trabalho, não existe a intenção de registrar nenhuma palavra ou número, pelo contrário, o que se forma são um emaranhado de linhas que se assemelham a: raízes, copas de árvores, eletrocardiogramas, abalos sísmicos, detectores de mentira, ondas eletromagnéticas, dendritos nervosos.
    Esses grafismos são produzidos por estarem posicionados a uma distância na qual o campo elétrico gerado pelo transformador ressonante se encontra próximo o suficiente da bobina térmica, a ponto de marcá-la. Através de um sistema composto por dois motores trabalhando em sentido horário e anti-horário cria-se um empuxo no rolo de papel que o mantém num movimento constante de subida e descida até o chão.
    Há nesse movimento a intenção de deixar não apenas os vestígios da ação, mas formar ali uma espécie de escultura viva, que assim como os desenhos que acabaram de ser impressos, vão se ramificando pelo chão.


    Pulse is made up of a system in which a resonant transformer, a thermal coil, two motors and two sources work together to create prints along a piece of paper.
    Thermal paper reels are used on a daily basis to print a myriad of control information, such as financial statements, business transactions, time records, duplicates, etc. In this work, there is no intention of recording any words or numbers; on the contrary, what is formed is a tangle of lines that resemble: roots, treetops, electrocardiograms, seismic tremors, lie detectors, electromagnetic waves, nerve dendrites.
    These graphics are produced by being positioned at a distance where the electric field generated by the resonant transformer is close enough to the thermal coil to mark it. A system made up of two motors working clockwise and counterclockwise creates a thrust in the paper roll that keeps it moving constantly up and down to the ground.
    This movement is intended to leave not just traces of the action, but to form a kind of living sculpture, which, like the drawings that have just been printed, will branch out across the floor.












Pulso, 2023
transformador ressonante, bobina de papel térmica, motor e fonte elétrica
dimensões variáveis

Pulse, 2023
resonant transformer, thermal paper coil, motor and power supply
variable dimensions





Texto sobre Pulso por Maira Dietrich, curadora da exposição "E SE", no GDA -

Transformação de energia: aleatoriedade oracular.
Natalie Braido, com sua construção gráfico-eletro-magnética, ocupa a posição de oráculo da exposição. Montado como uma instalação de frente-e-verso, o trabalho acontece em duas perspectivas: quem vê o texto chegando não vê o texto sendo feito, quem vê a escrita não presencia sua chegada. Remetente e destinatário não se enxergam, não se sobrepõem. Apesar que no acontecer do trabalho mal temos tempo de se pensar nisso, nosso oráculo de raios em papel térmico segue cuspindo suas previsões, suas especulações feitas na manuali-dade eletro-aleatórias, vai decendo uma espécie de verborragia gráfica.




Text about Pulse by Maira Dietrich, curator of the exhibition "E SE" at the GDA -

Energy transformation: oracular randomness.
Natalie Braido, with her graphic-electro-magnetic construction, occupies the position of the exhibition's oracle. Set up as a double-sided installation, the work takes place in two perspectives: those who see the text arriving do not see the text being made, those who see the writing do not witness its arrival. Sender and recipient don't see each other, they don't overlap. Although in the course of the work we barely have time to think about this, our oracle of rays on thermal paper continues to spit out its predictions, its speculations made in electro-random manuality, a kind of graphic verbiage is emerging.


Foto|Photo: Ana Pigosso
︎Natalie Braido